AALEME

Légionnaire toujours...

  • Plein écran
  • Ecran large
  • Ecran étroit
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

A légiós becsületkódex

Envoyer

2006. november 24

A Légió alapszabálya, franciául Code d'honneur (ejtsd: kód donőr). Aki jelentkezik, annak meg kell tanulnia - persze franciául, hiszen a Légió a Franciaország haderejének része.

1

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

Légiós, Te Franciaországot becsülettel és hűséggel szolgáló önkéntes vagy.

 

 


2

Chaque légionnaire est ton frère d'arme quelle que soit sa nationalité, sa race, sa religion. Tu lui manifestes toujours la solidarité étroite qui doit unir les membres d'une même famille.

Nemzetiségre, fajra, vallásra való tekintet nélkül, minden légiós bajtársad. Mindig úgy bánsz velük, mintha egy családhoz tartoznátok.

 

 

3

Respectueux des traditions, attaché à tes chefs, la discipline et la camaraderie sont ta force, le courage et la loyauté tes vertus.

Erőd a hagyománytisztelet, a parancsnokokhoz, a fegyelemhez és a barátsághoz való ragaszkodás, erényeid a bátorság és a lojalitás.

 

 

4

Fier de ton état de légionnaire, tu le montres dans ta tenue toujours élégante, ton comportement toujours digne mais modeste, ton casernement toujours net.

Büszke vagy légiós mivoltodra, ezt a mindig elegáns öltözékeddel, a mindig udvarias, de szerény viselkedéseddel, a mindig tisztán tartott körleteddel mutatod ki.

 

 

5

Soldat d'élite, tu t'entraînes avec rigueur, tu entretiens ton arme comme ton bien le plus précieux, tu as le souci constant de ta forme physique.

Elitkatonaként, nagy komolysággal gyakorolsz; fegyveredet úgy karbantartod, mint a legbecsesebb kincsedet; állandóan ápolod fizikai erőnlétedet.

 

 

6

La mission est sacrée, tu l'exécutes jusqu'au bout et si besoin, en opérations, au péril de ta vie.

A küldetés szent, azt teljes mértékben végrehajtod, ha szükséges az életed árán is.

 

 

7

Au combat, tu agis sans passion et sans haine, tu respectes les ennemis vaincus, tu n'abandonnes jamais ni tes morts, ni tes blessés, ni tes armes.

Indulat és gyűlölet nélkül harcolsz, tiszteled a legyőzött ellenséget és sosem hagyod hátra halottaidat, sebesültjeidet vagy fegyvereidet.

 

 


Traduction

aa
 

Visiteurs

mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterAujourd'hui2555
mod_vvisit_counterHier4977
mod_vvisit_counterCette semaine7532
mod_vvisit_counterSemaine dernière37819
mod_vvisit_counterCe mois99034
mod_vvisit_counterMois dernier137357
mod_vvisit_counterDepuis le 11/11/0914986673

Qui est en ligne ?

Nous avons 1034 invités en ligne

Statistiques

Membres : 17
Contenu : 14180
Affiche le nombre de clics des articles : 30959537
You are here PRESSE XXI° 2006 A légiós becsületkódex